Примеры употребления "Епископы" в русском

<>
Многие епископы также были византийцами. Багато єпископів теж були візантійцями.
Епископы Синайские, Фаранские и Раифские Єпископи Синайские, Фаранські і Раіфські
Руководящие чины - епископы, архиепископы, митрополиты, патриархи. Цей ступінь представлено єпископами, архієпископами, митрополитами, патріархами.
Вскоре был рукоположен в епископы. Незабаром був висвячений в єпископи.
Её основали варшавские епископы братья Залуские. Її заснували варшавські єпископи брати Залуські.
Ему подчинялись епископы Полоцкий и Туровский. Йому підпорядковувалися єпископи Полоцький і Турівський.
В совещаниях принимают участие католические епископы... У нарадах беруть участь католицькі єпископи...
Ими руководят президенты приходов или епископы. Ними керують президент приходу або єпископи.
Епископы с 12 в. стали имперскими князьями. Єпископи з 12 в. стали імперськими князями.
Священников рукополагают епископы УПЦ по собственному усмотрению. Священиків висвячують єпископи УПЦ на власний розсуд.
С 1407 года - епископ Сюника. Від 1407 року - єпископ Сюніка.
Центр композиции обозначен фигурой епископа. Центр композиції означено фігурою єпископа.
Приходской викарий назначается епархиальным епископом; Парафіяльний вікарій призначається єпархіальним єпископом;
Известно, что Сисебут назначал епископов. Відомо, що Сісебут призначав єпископів.
3 епископа, около 10 приходов. 3 єпископи, близько 10 приходів.
Управляются епископами с титулом Богородский. Управляються єпископами з титулом Богородський.
Открытое письмо епископам Польши (8.12.2014) Відкритий лист єпископам Польщі (8.12.2014)
Был регентом капеллы Львовского епископа Льва Мелецкого. Був регентом капели Львівського архієпископа Л. Мелецького.
В 1260 г. он становится епископом Регенсбурга. У 1260 році був призначений єпископом Регенсбургу.
Титулярный епископ отличается от викарного. Титулярний єпископ відрізняється від вікарного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!