Примеры употребления "Евромайдана" в русском

<>
Во время Евромайдана поддержал протестующих. Під час Євромайдану підтримувала протестувальників.
Кроме того, близится годовщина Евромайдана. Крім того, наближається річниця євромайдан.
20 февраля 2014 погибло больше всего активистов Евромайдана. 20 лютого 2014 загинула найбільша кількість активістів Евромайдана.
"Дело Евромайдана: что мешает наказанию?" "Справа Євромайдану: що заважає покаранню?"
20 февраля стало самым кровавым в истории Евромайдана. 20 лютого стало найтрагічнішою датою в історії Евромайдана.
Включили также демонстрацию видеохроники Евромайдана. Включено також демонстрацію відеохроніки Євромайдану.
Она была активной участницей Евромайдана. Він був активним учасником Євромайдану.
Семья Сергея Левочкина - активисты Евромайдана. Родина Сергія Львочкіна - активісти Євромайдану.
Панихида по погибшим участниками Евромайдана Панахида за загиблими учасниками Євромайдану
После Евромайдана Портнов выехал из Украины. Після Євромайдану Портнов виїхав з України.
К Автомайдану присоединились активисты из Евромайдана. До Автомайдану приєднались активісти з Євромайдану.
Был активным участником Евромайдана и "Автомайдана". Був активним учасником Євромайдану та "Автомайдану".
"Эти люди организовывали" титушек "против Евромайдана. "Ці люди організовували" тітушок "проти Євромайдану.
Выступает одним из координаторов Луцкого Евромайдана. Виступав одним із координаторів луцького Євромайдану.
Юрием Шивалой были ведущими львовского евромайдана. Юрієм Шивалою були ведучими львівського Євромайдану.
Регулярно устраивал концерты для участников Евромайдана. Регулярно влаштовував концерти для учасників Євромайдану.
Песня стала одним из "гимнов Евромайдана". Пісня стала одним з "гімнів Євромайдану".
43-летний Парубий является комендантом Евромайдана. 43-річний Парубій є комендантом Євромайдану.
Песня стала одним из "гимнов Евромайдана" [5]. Пісня стала одним з "гімнів Євромайдану" [5].
Ответ архиепископу Филадельфии относительно евромайдана (12.2.2014) Відповідь архиєпископу Філадельфії стосовно євромайдану (12.2.2014)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!