Примеры употребления "Дэвиду" в русском

<>
Снимать ленту поручили Дэвиду Сандбергу. Знімати стрічку доручили Девіду Сандбергу.
В пятницу Дэвиду Боуи исполнилось 69 лет. У п'ятницю Дейвіду Боуї виповнилося 69 років.
Робертс предлагает Дэвиду поискать бортовой журнал. Робертс пропонує Девіду пошукати бортовий журнал.
Его место занял Дэвид Лейтч. Його місце зайняв Девід Лейтч.
Первый полнометражный фильм Дэвида Линча. Перший повнометражний фільм Девіда Лінча.
Озвучен Дэвидом Уиллсом [en] [11]. Озвучений Девідом Вілсом [en] [2].
Дэвид Голд & Ассоциированные (Лондоне, Великобритания) Девід Голд & асоційовані (Лондон, Великобританія)
"Лодка" - короткометражный фильм Дэвида Линча. Човен - американський короткометражний фільм режисера Девіда Лінча.
Общение с Дэвидом Линчем вдохновляет. Спілкування з Девідом Лінчем надихає.
Дэвид Макклелланд был женат дважды. Девід Макклелланд був одружений двічі.
Является женой футболиста Дэвида Бекхэма. Дружина британського футболіста Девіда Бекхема.
Мерседес замужем за художником Дэвидом Гейзером. Мерседес одружена з художником Девідом Гейзером.
Lea Martini и Дэвид Перри Lea Martini і Девід Перрі
Консервативный прогноз Дэвида большинство пятьдесят Консервативний прогноз Девіда більшість п'ятдесят
Режиссером картины станет Дэвид Финчер. Режисером картини стане Девід Фінчер.
По одноимённому роману Дэвида Митчелла. За однойменним романом Девіда Мітчелла.
Дэвид Джонсон (англ. David Johnson; Девід Джонсон (англ. David Johnson;
Фарс со статуей Дэвида Бекхэма Фарс із статуєю Девіда Бекхема
Отец - Энтони Дэвид Кидман, биохимик. Батько - Ентоні Девід Кідман, біохімік.
"Дюна" Дэвида Линча 1984 года. "Дюна" Девіда Лінча 1984 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!