Примеры употребления "Духовной" в русском с переводом "духовного"

<>
Полтава становится ячейкой духовной жизни страны. Полтава стає осередком духовного життя країни.
В духовной жизни мы можем наблюдать парадоксальную ситуацию. Але в сфері духовного життя відбулася парадоксальна ситуація.
Диалектика духовного и материального производства. Діалектика матеріального і духовного виробництва.
"Украинская писанка: запечатленные грани духовного" "Українська писанка: закарбовані грані духовного"
Синодальный отдел "Миссия духовного просвещения"; Синодальний відділ "Місія духовного просвітництва";
"Центр духовного возрождения Черноземного края" "Центр духовного відродження Чорноземного краю"
Ректор Елизаветградского духовного училища (1883). Ректор Єлисаветградського духовного училища (1883).
Выставка "Украинская писанка: запечатленные грани духовного" Виставка "Українська писанка: закарбовані грані духовного"
Высшей инстанцией Духовного суда является Рахбар. Вищою інстанцією Духовного суду є рахбар.
Тема духовного упоения в мистике прп. Тема духовного захвату в містиці прп.
О циклах духовного развития европейской цивилизации Про цикли духовного розвитку європейської цивілізації
У караимов нет отдельного духовного сословия. У караїмів немає окремого духовного стану.
идею "духовного провода над светской властью"; ідею "духовного проводу над світською владою";
гармоничного существования духовного и физического жизни; гармонійного існування духовного та фізичного життя;
Сиддхартха Гаутама не оставил духовного наследника. Сіддхартха Гаутама не залишив духовного спадкоємця.
Она расположена посередине Марийского духовного центра. Вона розташована посередині Марійського духовного центру.
Имел репутацию духовного подвижника безупречной жизни. Мав репутацію духовного подвижника бездоганного життя.
Муфтий Духовного управления мусульман Украины "Умма" муфтія Духовного управління мусульман України "Умма"
С детства готовился к духовному сану. З дитинства готувався до духовного сану.
По окончании медресе отказался от духовного звания. Після закінчення медресе відмовився від духовного звання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!