Примеры употребления "Дунай" в русском с переводом "дунаю"

<>
Провозглашалась свобода судоходства по Дунаю. Гарантували свободу судноплавства по Дунаю.
Город раскинулся по берегам Дуная. Місто розкинулося по берегах Дунаю.
Река Прут - левый приток Дуная. Ріка Прут - ліва притока Дунаю.
Ареал охватывает карпатские притоки Дуная. Ареал охоплює карпатські притоки Дунаю.
Отличился во время форсирования Дуная. Відзначився під час форсування Дунаю.
Блажен, кто славный брег Дуная блаженний, хто славний брег Дунаю
Крупнейший порт Дуная Линц (нем. Найбільший порт Дунаю Лінц (нім.
Особенно отличился при форсировании Дуная. Особливо відзначилася при форсуванні Дунаю.
Он организовал отступление вверх по Дунаю. Він організував відступ вгору по Дунаю.
соглашалась на свободу судоходства по Дунаю; погоджувалася на свободу судноплавства по Дунаю;
· Конкурс воздушных змеев "Долететь до Дуная" · Конкурс повітряних зміїв "Долетіти до Дунаю"
Великие озера сосредоточены в плавнях Дуная. Великі озера зосереджені в плавнях Дунаю.
Й. Штраус Вальс "Возле голубого Дуная" Й. Штраус Вальс "Біля блакитного Дунаю"
Обзорная экскурсия по Будапешту "Жемчужина Дуная" Оглядова екскурсія по Будапешту "Перлина Дунаю"
Возврат части запорожцев из-за Дуная Повернення частини запорожців з-за Дунаю
Юго-западные склоны круто обрываются к Дуная. Південно-західні схили круто обриваються до Дунаю.
Посетить жемчужину Дуная вам поможет Avio.ua! Відвідати перлину Дунаю вам допоможе Avio.ua!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!