Примеры употребления "Дружба" в русском с переводом "дружба"

<>
Галерея шаржей "Любовь и Дружба" Галерея шаржів "Кохання та Дружба"
директор совхоза "Дружба" Бучацкого района; директор радгоспу "Дружба" Бучацького району;
Что такое дружба с брендами? Що таке дружба з брендами?
Вскоре между ними завязывается дружба. Невдовзі між ними зав'язується дружба.
Однако дружба - сильнее политических интриг. Однак дружба - сильніше політичних інтриг.
Девиз СИЗМ - "Дружба через спорт". Девіз СІЗМ - "Дружба через спорт".
В напряженной борьбе победила дружба. У напруженій боротьбі перемогла дружба.
Профсоюз и депозит: "дружба навек" Профспілка і депозит: "дружба навіки"
Победили дружба и отличное настроение! Перемогла дружба і хороший настрій!
Дружба дружбой, а обучение - врозь? Дружба дружбою, а навчання - нарізно?
Их дружба продлилась всю жизнь. Їхня дружба тривала все життя.
Позже дружба с Москвой разладилась. Пізніше дружба з Москвою розладналася.
На земле должна воцариться дружба. На землі повинна запанувати дружба.
Ваша любовь или дружба неразлучны? Ваше кохання або дружба нерозлучні?
СМК "Дружба" сделал свой выбор. СМК "Дружба" зробив свій вибір.
На этом наша дружба закончилась. На цьому їхня дружба закінчилась.
Мой маленький пони - Дружба Ball Мій маленький поні - Дружба Ball
Среди предприятий работает ДК "Дружба". Серед підприємств працює ПК "Дружба".
Между ними завязывается крепкая дружба. Між ними зав'язується міцна дружба.
Дружба делает жизнь насыщенной, полной, счастливой. Дружба робить життя насиченим, повним, щасливою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!