Примеры употребления "Дочери" в русском с переводом "доньку"

<>
Семейное положение: разведена, есть дочь. Сімейний стан: розлучена, маю доньку.
Женат, имеет дочь и внука. Одружений, має доньку та онука.
1992) и дочь Анну (род. 1992) та доньку Ганну (нар.
Семейное положение: женат, воспитываю дочь. Сімейний стан: одружений, виховую доньку.
Их дочь грабители связали скотчем. Їх доньку грабіжники зв'язали скотчем.
Бадр женат, имеет дочь Галью. Бадр одружений, має доньку Галью.
Имеет дочь, которую зовут Пенелопа. Має доньку, яку звуть Пенелопа.
От неё имеет дочь Габриэлу. Від неї має доньку Габріелу.
Вместе с мужем вырастила дочь. Разом з чоловіком виховали доньку.
Имеет 16-летнюю дочь Анну. Має 16-річну доньку Ганну.
Замужем, имеет дочь и внука. Заміжня, має доньку та онука.
Имел единственную дочь - Феодосию Фёдоровну. Мав єдину доньку - Феодосію Федорівну.
Имел в браке дочь Катерину. В шлюбі мали доньку Катерину.
Недовольные браком Бороздины лишили дочь приданого. Незадоволені шлюбом Бороздіни позбавили доньку приданого.
С женой Кристиной воспитывает дочь Еву. З дружиною Христиною виховує доньку Єву.
31 октября Яна родила дочь Богдану. 31 жовтня Яна народила доньку Богдану.
Алексей Осташевский оставил жену и дочь. Олексій Осташевський залишив дружину та доньку.
Микаэль женат, имеет дочь и сына. Мікаель одружений, має доньку та сина.
Император имел только одну дочь Ёсико. Імператор мав лише одну доньку Йосіко.
Одинокая мать Мэри рожает дочь Сару. Самотня мати Мері народжує доньку Сару.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!