Примеры употребления "Должность" в русском с переводом "посаду"

<>
Впоследствии переведена на должность звеньевой. Згодом переведена на посаду ланкової.
Занимает должность заместителя декана ГРФ. Займає посаду заступника декана ГРФ.
Занял должность окружного проводника Чортковщины. Займав посаду окружного провідника Чортківщини.
Гамазину предложена должность научного руководителя. Гамазину запропонували посаду наукового керівника.
Определён на должность Ярославского миссионера. Призначений на посаду Ярославського місіонера.
Должность руководителя лаборатории занимали Дж. Посаду керівника лабораторії обіймали Дж.
Должность старосты Пинского передал Ходкевичу. Посаду старости пінського передав Ходкевичу.
На должность менеджера по снабжению На посаду менеджера з постачання
М. Барбачано получил должность губернатора. М. Барбачано отримав посаду губернатора.
Кого избирать на руководящую должность Кого обирати на керівну посаду
Пири-паша занял его должность. Пірі-паша зайняв його посаду.
Пример вакансии на руководящую должность: Приклад вакансії на керівну посаду:
В графе должность отмечено "стрелок". У графі посаду відзначено "стрілок".
Занимал должность старшего врача губернской больницы. Обіймав посаду старшого лікаря губернської лікарні.
Эту должность занял Мохаммед эль-Барадеи. Тоді посаду зайняв Мохаммед ель-Барадеї.
Надежда Андрианова назначена на должность COO Надію Андріанову призначено на посаду COO
Малофеев перешёл на должность тренера-консультанта. Малофєєв перейшов на посаду тренера-консультанта.
Отец Яхмеса занимал должность командующего флотом. Батько Яхмеса займав посаду командуючого флотом.
На должность Гаука выбрали 18 марта. На посаду Гаука обрали 18 березня.
Джонсу предложили должность командующего Балтийского флота. Джонсу запропонували посаду командувача Балтійського флоту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!