Примеры употребления "Документальное" в русском с переводом на украинский

<>
Таможенно-брокерские услуги (Документальное сопровождение ВЭД) Митно-брокерські послуги (Документальний супровід ЗЕД)
Древнейшее документальное упоминание о замке - 1292 год. Найдавніша документальна згадка про замок датується 1292 р.
Документальное кино "День шахтера", 2013. Документальне кіно "День шахтаря", 2013.
+ Документальное эхо битвы на Ворскле + Документальні відлуння битви на Ворсклі
Первое документальное упоминание принадлежит к 1493 году. Перша документальна згадка належить до 1493 року.
Документальное подтверждение этому - гигиенический сертификат. Документальне підтвердження цьому - гігієнічний сертифікат.
1381 - Первое документальное упоминание о львовской ратуше. 1381 - Перша документальна згадка про львівську ратушу.
№ 6 "Документальное оформление аудиторской проверки"; № 6 "Документальне оформлення аудиторської перевірки";
Это первое документальное упоминание старинного колымского поселения. Це найрання документальна згадка про поселення Соколове.
предоставить документальное подтверждение полученного образования; надати документальне підтвердження отриманої освіти;
Документальное сопровождение и контроль отгрузок Документальне супроводження та контроль відвантажень
Документальное оформление движения готовой продукции. Документальне оформлення руху готової продукції.
первичное документальное оформление хозяйственных операций; первинне документальне оформлення господарських операцій;
Этим фактам есть документальное подтверждение. Ці факти мають документальне підтвердження.
Документальное кино: "Вальс Алчевск", 2014. Документальне кіно: "Вальс Алчевськ", 2014.
И всему есть документальное подтверждение. Останній факт має документальне підтвердження.
опыт и документальное подтверждение квалификации сотрудников; досвід і документальне підтвердження кваліфікації співробітників;
"Закрытый мир" (2020) - документальное реалити-шоу. "Закритий світ" (2020) - документальне реаліті-шоу.
Развивалось документальное, научно-популярное и мультипликационное кино. Розвивалося документальне, науково-популярне і мультиплікаційне кіно.
Процесс торговли предполагает и документальное оформление сделок. Торгівля включає також документальне оформлення торговельної угоди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!