Примеры употребления "Дискуссия" в русском с переводом "дискусії"

<>
Публичная панельная дискуссия "Безопасность для Украины". Тема панельної дискусії: "Безпека для України"
форум - дискуссии на объявленные темы; форум - дискусії на оголошені теми;
Так можно подытожить результаты дискуссии. Так можна підсумувати результати дискусії.
Вскоре события начали опережать дискуссии. Незабаром події почали випереджати дискусії.
Насыщенная программа: выставка, доклады, дискуссии Насичена програма: виставка, доповіді, дискусії
Последнее исключалось всеми участниками дискуссии. Останнє виключалося усіма учасниками дискусії.
Внутрипартийные дискуссии о принципах федерации. Внутріпартійні дискусії про принципи федерації.
Феминистическая теория и современные дискуссии ". Феміністична теорія і сучасні дискусії ".
Участие в международной архитектурной дискуссии Участь у міжнародній архітектурній дискусії
Также существовали диспуты или дискуссии. Також існували диспути або дискусії.
Вопросы, которые коснутся участники дискуссии: Питання, яких торкнуться учасники дискусії:
менее известны "Дискуссии древних монахинь". менш відомі "Дискусії древніх черниць".
Проводятся формальные и неформальные дискуссии. Проводяться формальні та неформальні дискусії.
Оно порождает полемику, дискуссии, обсуждения. Воно породжує полеміку, дискусії, обговорення.
К дискуссии о богослужебном языке. Щодо дискусії про богослужбову мову.
"Быть конфликту!" - таков итог дискуссии. "Бути конфлікту!" - такий підсумок дискусії.
· Соблюдение культуры общения, полемики, дискуссии, критики; · дотримання культури спілкування, полеміки, дискусії, критики;
Стенограмма панельной дискуссии "Лидерство и реформы" Стенограма панельної дискусії "Лідерство і реформи"
Студенты были заинтересованы в поддержании дискуссии. Студенти були зацікавлені у підтриманні дискусії.
Главный вопрос дискуссии - правила определения монополиста. Головне питання дискусії - правила визначення монополіста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!