Примеры употребления "Директора" в русском с переводом "директорів"

<>
Установление квалификационных требований к директорам. Встановлення кваліфікаційних вимог до директорів.
Новый мебельный сайт для директоров Новий меблевий сайт для директорів
Совет директоров утвердил дробление акций. Рада директорів затвердила дроблення акцій.
Член Казахстанской Ассоциации независимых директоров. Член Казахстанської Асоціації Незалежних Директорів.
Сделку одобрили советы директоров компаний. Угоду ухвалили ради директорів компаній.
Глава совета директоров - Олег Рожко. Голова Ради директорів - Олег Рожко.
Возглавляется Советом директоров (TVNZ Board). Очолюється Радою директорів (TVNZ Board).
Глава Совета директоров Noosphere Ventures. Голова ради директорів Noosphere Ventures.
являлся членом совета директоров "Уралкалия". був членом ради директорів "Уралкалія".
Требования к бенефициарам, собственникам, директорам, учредителям: Вимоги до бенефіціарів, власників, директорів, засновників:
Допускается применение номинальных обладателей и директоров. Допускається використання номінальних власників і директорів.
Обращение Главы Совета директоров: Agroholding Avangard Звернення Голови Ради директорів: Agroholding Avangard
Он возглавляет Cовет директоров корпорации "Иста". Він очолює Раду директорів корпорації "Іста".
"Росинка" принимает Совет директоров Шевченковского района "Росинка" приймає Раду Директорів Шевченківського району
Председателем совета директоров является Ричард Харрисон. Головою ради директорів є Річард Харрісон.
Глава Совета директоров - Краплич Руслан Ростиславович Глава Ради директорів - Краплич Руслан Ростиславович
Включена в Национальный реестр корпоративных директоров. Включена до Національного реєстру корпоративних директорів.
Председатель совета директоров компании - Юрий Слюсарь. Голова ради директорів компанії - Юрій Слюсар.
Председателем совета директоров стал Ясуо Мацумия. Головою ради директорів став Ясуо Мацумі.
отобразить в уставе создание совета директоров; відобразити в статуті створення ради директорів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!