Примеры употребления "Дипломной" в русском с переводом на украинский

<>
Методические рекомендации к дипломной работе. Методичні рекомендації до дипломної роботи.
Защита дипломной работы на иностранном языке. захист дипломних робіт на іноземній мові;
Актуальность и практическая значимость темы дипломной работы. Актуальність та практична значимість дипломної магістерської роботи.
Объем дипломной работы - 110 страниц. Обсяг курсової роботи: 110 сторінок.
в процессе самостоятельной работы над дипломной работой. підготовка до самостійної роботи над дипломною роботою.
подготовиться к написанию дипломной работы. підготовка до написання дипломної роботи.
Защита дипломной работы на ГАК. Захист дипломної роботи у ДЕК.
Тема дипломной работы весьма актуальна. Тема дипломної роботи є актуальною.
По титульной страницей дипломной работы представляют: За титульною сторінкою дипломної роботи подають:
Руководитель дипломной работы С. Л. Берия. Керівник дипломної роботи С. Л. Берії.
Основные достоинства и недостатки дипломной работы. Позитивні сторони і недоліки дипломної роботи.
Тема дипломной работы - "Генератор случайных последовательностей". Тема дипломної роботи - "Генератор випадкових послідовностей".
Выполнение дипломной работы - очень важное задание. Виконання дипломної роботи - дуже важливе завдання.
календарный план-график выполнения дипломной работы; календарний план виконання дипломної роботи;
В заключении подведены основные итоги дипломной работы. У висновках сформульовано основні результати дипломної роботи.
В тексте дипломной работы содержится 9 таблиц. У тексті дипломної роботи міститься 9 таблиць.
Объем дипломной работы не должен превышать 70-90 страниц. Обсяг дипломної роботи повинен становити 70-90 сторінок тексту.
Форма итоговой аттестации - дипломная работа. Форма атестації - виконання дипломної роботи.
Дипломная работа защищена на отлично! Дипломну роботу захистив на відмінно!
Руководитель более 70 дипломных проектов. Керівник більше 70 дипломних проектів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!