Примеры употребления "Динамик" в русском с переводом "динаміку"

<>
динамику развития личности в онтогенезе; динаміку розвитку особистості в онтогенезі;
Разграничительная линия определяет их динамику. Розмежувальна лінія визначає їх динаміку.
Самую впечатляющую динамику продемонстрирует Китай. Найбільш позитивну динаміку продемонстрував Китай.
определить причину облысения и динамику выпадения; визначити причину облисіння та динаміку випадання;
Ее сюжет и получить увлечь динамику. Її сюжет і отримати захопити динаміку.
Нарушения психомоторного развития имеют различную динамику. Порушення психомоторного розвитку мають різну динаміку.
Они обеспечивают динамику властно-управленческой деятельности. Вони забезпечують динаміку владно-управлінської діяльності.
Компания демонстрирует устойчивую положительную динамику роста. Компанія демонструє стійку позитивну динаміку зростання.
Диагональ меча подчёркивает неустойчивую динамику фигуры. Діагональ меча підкреслює нестійку динаміку фігури.
Темперамент задает лишь динамику психического реагирования. Темперамент обумовлює лише динаміку психічного реагування.
Производство курятины также показывает положительную динамику. Виробництво курятини також показує позитивну динаміку.
Динамику мирового товарооборота иллюстрируют данные табл. Динаміку світового товарообігу ілюструють дані табл.
· Родителям продемонстрируем динамику строительства красавца-комплекса. · Батькам продемонструємо динаміку будівництва красеня-комплексу.
"Сейчас мы наблюдаем очень позитивную динамику. "Тобто ми бачимо абсолютно позитивну динаміку.
А направление ШПД показывает положительную динамику ". А напрямок ШСД показує позитивну динаміку ".
балансовые показатели Страховщика продемонстрировали восходящую динамику: балансові показники Страховика продемонстрували різноспрямовану динаміку:
Внимание характеризует динамику протекания психических процессов. Увага характеризує динаміку протікання психічних процесів.
Оцените уровень конкуренции и динамику спроса Оцініть рівень конкуренції й динаміку попиту
Просмотреть динамику строительных работ ЖК Avalon Переглянути динаміку будівельних робіт ЖК Avalon
Стабилизация и выход на позитивную динамику Стабілізація та вихід на позитивну динаміку
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!