Примеры употребления "Дворцовые" в русском

<>
Дворцовые окна для роскошной виллы Палацові вікна для розкішної вілли
Дворцовые мануфактуры обслуживали нужды царского дворца. Палацові мануфактури обслуговували потреби царського двору.
Дворцовый паркет от нашей фирмы Палацовий паркет від нашої фірми
Ахейское (Микенская) дворцовая цивилизация (учебник) Ахейська (Мікенська) палацова цивілізація (підручник)
Композиция дворцового комплекса - строго симметрична. Композиція палацового комплексу - строго симетрична.
Археологическое открытие Минойской (Дворцовой) цивилизации. Археологічне відкриття Мінойської (палацової) цивілізації.
Построены одновременно с дворцовым корпусом. Побудовані одночасно з палацовим корпусом.
Интерьер гостиной в дворцовом стиле Інтер'єр вітальні в палацовому стилі
Комплекс дворцовых сооружений окружили небольшим парком. Комплекс палацових споруд оточили невеликим парком.
пл. Дворцовая, 1 Железнодорожный вокзал, пл. Двірцева, 1 Залізничний вокзал,
Украина 25006 г. Кировоград, ул. Дворцовая, 12 Україна 25006 м Кіровоград, вул. Дворцова, 12
Активнейший участник дворцового переворота в 1762 году. Один з головних учасників палацового перевороту 1762.
"Живые шахматы" на Дворцовой площади, 1924 год "Живі шахи" на Палацовій площі, 1924 рік
Дворцовый комплекс - строгая симметричная композиция. Палацовий комплекс має строго симетричну композицію.
Точный адрес - Дворцовая площадь, 1. Поштова адреса - Палацова площа, 1.
100-летний юбилей открытия Дворцового моста; 100-річний ювілей відкриття Палацового мосту;
Памятник-бюст Циолковскому на дворцовой аллее Пам'ятник-бюст Ціолковському на палацової алеї
Помимо этого, она была дворцовым надсмотрщиком. Крім цього, вона була палацовим наглядачем.
учился в московском дворцовом архитектурном училище. навчався в московському палацовому архітектурному училище.
Множество дворцовых помещений сгорели в пожаре. Багато палацових приміщень згоріли в пожежі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!