Примеры употребления "Громада" в русском с переводом на украинский

<>
Новая громада получила название Старосалтовская. Нова громада отримала назву Старосалтівська.
Конкурс "Онлайн-сервисы: безопасная громада" КОНКУРС "Онлайн-сервіси: безпечна громада"
Громада двинулась и рассекает волны. Громада рушила і розсікає хвилі.
Абсолютный финансовый лидер - Слобожанская громада. Абсолютний фінансовий лідер - Слобожанська громада.
Белорусская крестьянско-рабочая громада (белор. Білоруська селянсько-робітнича громада (біл.
Член Президиума Международной организации "Жіноча громада". Член Президії Міжнародної організації "Жіноча громада".
Многомандатный общегосударственный избирательный округ, ВО "Громада" Багатомандатний загальнодержавний виборчий округ, ВО "Громада"
Председатель партии "Белорусская социал-демократическая Громада" (бел. Очолював партію "Білоруська соціал-демократична Громада" (біл.
Он организовал культурно-просветительское общество Старая громада. Він організував культурно-просвітницьке товариство Стара громада.
Подводим итоги конкурса мини-грантов "Громада своими руками 2017". Триває підведення підсумків конкурсу міні-грантів "Громада своїми руками-2017".
Преследование "Громады" со стороны царизма. Переслідування "Громади" з боку царизму.
Международный благотворительный фонд "Добробут громад" Міжнародний благодійний фонд "Добробут громад"
Что может дать децентрализация громадам? Що може дати децентралізація громадам?
Коммунальные телерадиоорганизации создаются территориальными громадами. Комунальні телерадіоорганізації створюються територіальними громадами.
Это показатели качественных изменений в громадах. Це показники якісних змін в громадах.
Нужен ли громаде лес вокруг Ужгорода? Чи потрібний громаді ліс навколо Ужгорода?
Местное развитие, ориентированное на громаду. Місцевий розвиток, орієнтований на громаду.
Активно окунается в деятельность "Старой громады". Активно занурюється в діяльність "Старої громади".
Объединение громад является добровольным процессом. Об'єднання громад - добровільний процес.
Они будут переданы соответствующим громадам. Вони будуть передані відповідним громадам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!