Примеры употребления "Громади" в украинском с переводом на русский

<>
Православні громади виганяли на вулицю; Православные общины изгонялись на улицу;
Активно занурюється в діяльність "Старої громади". Активно окунается в деятельность "Старой громады".
Видається "Арагац", газета Київської вірменської громади. Издается "Арагац", газета Киевского армянского общества.
Канзі - альфа-самець місцевої громади бонобо. Канзи - альфа-самец местного сообщества бонобо.
Член євангельської громади або секти. Член евангельской общины или секты.
Чернігівська, Полтавська громади були повністю розгромлені. Полтавская и Черниговская громады были полностью разгромлены.
сталий розвиток та енергетична безпека громади; устойчивое развитие и энергетическая безопасность общества;
Поширена серед маронітської громади Кіпру. Распространён среди маронитской общины Кипра.
Проект "Сприяння сталому розвитку ромської громади" Проект "Содействие устойчивому развитию ромской громады"
Обрізання робив представник місцевої громади. Обрезание делал представитель местной общины.
Валентин Краснопьоров - координатор руху "Сильні громади" Валентин Красноперов - координатор движения "Сильные громады"
Громади іудеїв очолювалися духовним правлінням. Общины иудеев возглавлялись духовным правлением.
Громади займалися переважно проведенням культурно-освітніх заходів. Громады занимались преимущественно проведением культурно-образовательных мероприятий.
Виходець із громади іранських євреїв. Выходец из общины иранских евреев.
До складу Лозівської ОТГ увійшли 23 громади. В состав Лозовской ОТГ вошли 23 громады.
Громади віруючих очолюють виборні священики. Общины верующих возглавляют выборные священники.
керуватися загальнодержавними інтересами та інтересами територіальної громади; следование общегосударственным интересам и интересам территориальной громады;
Великі громади сикхів, мусульман, індусів. Крупные общины сикхов, мусульман, индусов.
Існують громади Протестантів різних течій. Существуют общины протестантов разных течений.
Призначалася ікона для єрусалимської громади. Предназначалась икона для иерусалимской общины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!