Примеры употребления "Голосование" в русском с переводом "голосування"

<>
Голосование проходило по рейтинговой системе. Голосування проходило у рейтинговій системі.
Голосование на сайте уже стартовало! Голосування на сайті вже стартувало.
На голосование отвели 14 часов. На голосування відвели 14 годин.
Открытое голосование может быть поимённым. Відкрите голосування може бути поіменним.
Голосование происходит в два раунда. Голосування відбувається в два раунди.
Победу Венгель принесло зрительское голосование. Перемогу Венгель принесло глядацьке голосування.
Голосование за Тимошенко было поименное. Голосування за Тимошенко було поіменне.
Проигнорировали голосование представители "Оппозиционного блока". Проігнорували голосування представники "Опозиційного блоку".
Голосование продлится до 15 ноября... Голосування триває до 15 листопада...
Открытое голосование проводится поднятием руки. Відкрите голосування здійснюється підняттям руки.
И Мартынюк тупо сорвал голосование. І Мартинюк тупо зірвав голосування.
Голосование прошло в напряженной атмосфере. Голосування відбувалося в напруженій атмосфері.
Остальные члены парламента бойкотировали голосование. Решта членів парламенту бойкотували голосування.
Голосование за Антикоррупционный суд - лакмусовая бумажка. Голосування за Антикорупційний суд - лакмусовий папірець.
Голосование закончится вечером в 20.00. Голосування завершиться о 20.00 годині.
Далее пойдет голосование на собрании кредиторов. Далі буде голосування на зборах кредиторів.
Другой способ - так называемое альтернативное голосование. Перший спосіб - так зване альтернативне голосування.
Голосование по каждой специальности проходило отдельно. Голосування по кожному питанню проводиться окремо.
Голосование проходит путём тайной подачи бюллетеней. Голосування проходить шляхом таємного подання бюлетенів.
В воскресенье голосование проходило в Бейруте. У неділю голосування відбулося у Бейруті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!