Примеры употребления "Говорила" в русском с переводом на украинский

<>
Говорила только на азербайджанском языке. Говорила тільки на азербайджанською мовою.
мать говорила, чтобы дали сала, Мати казала, щоб дали сала,
О чем говорила эта женщина? Що хотіла сказати ця жінка?
Говорила как о постороннем деле. Говорила як про сторонню справу.
"Она такого не говорила", - сказал пресс-секретарь. "Вона такого не казала", - сказав прес-секретар.
Она плохо говорила по-немецки. Вона погано говорила по-німецьки.
"Эти провинции, - говорила царица, - следует русифицировать... "Ці провінції, - говорила цариця, - слід русифікувати...
Она говорила мне: "Мы отличная сиделка". Вона говорила мені: "Ми відмінна доглядальниця".
Ты мне не ровня "- говорила она. Ти мені не рівня "- говорила вона.
О распродаже говорила вся цивилизованная Европа. Про розпродаж говорила вся цивілізована Європа.
Светлана Иванова говорила про социально одобряемые ответы.... Світлана Іванова говорила про соціально схвалювані відповіді....
"Тема потепления перегрета", -- говорит он. "Тема потепління перегріта", - говорить він.
Говорят, не боги горшки обжигают. Кажуть, не боги горщики обпалюють.
Что уж говорить об автотранспорте! Що вже говорити про автотранспорт!
Программа "Нарконон": что говорят выпускники Програма "Нарконон": Що говорять випускники
Образно говоря - земля и небо. Образно кажучи, небо і землю.
Условия ужасные, - говорит Денис Козловский. Умови жахливі, - каже Денис Козловський.
Говорили о современные проблемы криминалистики. Говорили про сучасні проблеми криміналістики.
Что говорил тебе этот коммунист? Що говорив тобі цей комуніст?
Друзья говорили, что Саша задохнулся. Друзі казали, що Сашко задихнувся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!