Примеры употребления "Георгием" в русском с переводом "георгій"

<>
"Ступени демократии" (Георгий Шкляревский, 1992); "Щаблі демократії" (Георгій Шкляревський, 1992);
Тяжёлая атлетика, мужчины - Георгий Асанидзе. Важка атлетика, чоловіки - Георгій Асанідзе.
Георгий занимается организацией выставок Русудан; Георгій займається організацією виставок Русудан;
Почему Георгий Победоносец заменяется крестом? Чому Георгій Побідоносець замінюється хрестом?
Георгий Дрозд родился на Украине. Георгій Дрозд народився на Україні.
Директор департамента: Лисиченко Георгий Виталиевич Директор департаменту: Лисиченко Георгій Віталійович
Георгий Хостикоев - Театр на Подоле Георгій Хостікоєв - Театр на Подолі
Гуцал Георгий (Администратор интернет ресурсов) Гуцал Георгій (Адміністратор інтернет ресурсів)
Георгий Нарбут (1886-1920) - художник. Георгій Нарбут (1886-1920) - художник.
Химченко Георгий Максимович - украинский кинооператор. Химченко Георгій Максимович - український кінооператор.
Командовал эскадрильей капитан Георгий Валвари. Командував ескадрилью капітан Георгій Валварі.
Георгий сделался любимцем императора Диоклитиана. Георгій став улюбленцем імператора Діоклетіана.
Арутюнян Георгий, Ровно, 54 года. Арутюнян Георгій, Рівне, 54 роки.
Георгий Чижов, Центр содействия реформ; Георгій Чижов - Центр сприяння реформ;
Основы минералогии заложил Георгий Агрикола. Основи мінералогії заклав Георгій Агрікола.
В роли Вани - Георгий Лещенко. В ролі Вані - Георгій Лещенко.
1947 - Георгий Буйко, украинский политик. 1947 - Георгій Буйко, український політик.
Георгий жестоко расправился с восставшими. Георгій жорстоко розправився з ними.
На заднем плане - Георгий Эрнест. На задньому плані - Георгій Ернест.
Георгий Тимофеевич освоил десятки типов самолетов. Георгій Тимофійович освоїв десятки типів літаків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!