Примеры употребления "Георга" в русском с переводом "георг"

<>
Георг являлся близким родственником Николая. Георг був близьким родичем Миколи.
Георг Грозер - немец венгерского происхождения. Георг Грозер - німець угорського походження.
Фридрих Вильгельм Георг Кольрауш (нем. Фрідріх Вільгельм Георг Кольрауш (нім.
Проект разработал Карл Георг Кнакфус. Проект розробив Карл Георг Кнакфус.
Георг Греческий и Датский (греч. Георг Грецький і Данський (грец.
водевиль, 1690) Иоганн Георг Платцер. водевіль, 1690) Йоганн Георг Платцер.
Какие услуги предоставляет "Георг Палац"? Які послуги надає "Георг Палац"?
Его лидером был Георг Форстер. Його лідером був Георг Форстер.
Георг Вильгельм Фридрих Гегель (англ.) Георг Вільгельм Фрідріх Гегель (англ.)
Георг вешается в тюремной камере... Георг вішається в тюремній камері...
На линкоре "Король Георг V" На лінкорі "Король Георг V"
Жаркое воскресенье в "Георг Парк" Спекотна неділя в "Георг Парк"
Георг сделал его бароном Плесси. Георг зробив його бароном Плессі.
Первым директором библиотеки был Георг Свердруп. Першим директором бібліотеки був Георг Свердруп.
Георг Фридрих Гендель - Садок-священник (англ. Георг Фридріх Гендель - Садок-священик (англ.
Проектированием здания занимался архитектор Георг Бер. Проектуванням будівлі займався архітектор Георг Бер.
"Георг Палац" - уютный отдых для Вас "Георг Палац" - затишний відпочинок для Вас
Открытие конференц-зала в Георг Палац Відкриття конференц-залу в Георг Палац
1770 - Родился немецкий философ Георг Гегель. 1770 р. народився німецький філософ Георг Гегель.
Звали его Георг Вильгельм Фридрих Гегель. Звали його Георг Вільгельм Фрідріх Гегель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!