Примеры употребления "Геологический" в русском

<>
Баламутовская - пещера, геологический памятник природы. Тризуб - печера, геологічна пам'ятка природи.
"Кизасские пещеры" - геологический памятник природы; "Кізаські печери" - геологічний пам'ятник природи;
Геологический памятник природы Синий Шихан. Геологічна пам'ятка природи Синій Шихан.
Геологический круговорот медленный и замкнутый. Геологічний кругообіг повільний і замкнений.
Геологический памятник природы - Анюйский вулкан. Геологічна пам'ятка природи - Анюйський вулкан.
Имеет географический и геологический факультеты. Має географічний та геологічний факультети.
Уникальных геологический заказник "Базальтовые столбы" Унікальних геологічний заказник "Базальтові стовпи"
Валдай - геологический период, соответствующий валдайскому оледенению. Валдай - геологічний період, відповідний Валдайському заледенінню.
На первом этаже находится Геологический музей. На першому поверсі розташований Геологічний музей.
Скала "Пьющий слон" - геологический памятник природы; Скала "П'ючий слон" - геологічний пам'ятник природи;
В 1965 году здесь разместили геологический музей. У 1965 році тут розмістили геологічний музей.
В 1958 году окончила геологический факультет МГУ. У 1958 році закінчила геологічний факультет МДУ.
Геологическая, биологическая и другие классификации. Геологічна, біологічна та інші класифікації.
Геодезическое исследование геологических ресурсов государства. Геодезичне дослідження геологічних ресурсів держави.
Известны геологические подтверждения ледниковых периодов. Відомі геологічні підтвердження льодовикових періодів.
геологическое сопровождение геолого-разведочных работ геологічний супровід геолого-розвідувальних робіт
Изыскания верхней части геологического строения. Вишукування верхньої частини геологічної будови.
Геологически массив Лхоцзе мало исследован. Геологічно масив Лхоцзе мало досліджений.
ведение базы данных геологического опробования ведення бази даних геологічного випробування
геологическую разведку месторождений урановых руд; геологічну розвідку родовищ уранових руд;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!