Примеры употребления "Генерального штаба" в русском

<>
"Сайерет маткаль" (подразделение спецназначения Генерального штаба); "Саєрет Маткаль" (підрозділ спецпризначення Генерального штабу);
С октября 1920 г. - слушатель Академии Генерального штаба РККА. З вересня 1920 р. - слухач Академії Генштабу РККА.
Хельмут Мольтке, начальник немецкого генерального штаба. Гельмут Мольтке, голова німецького генерального штабу.
Его заслужено называли "патриархом Генерального штаба". Його заслужено називали "патріархом Генерального штабу".
Должность генерального директора заняла Наталья Катеринчук. Наталія Катеринчук зайняла посаду генерального директора.
В 1935 - начальник штаба кавалерийской инспекции. У 1935 - начальник штабу кавалерійської інспекції.
отношения застройщика и генерального подрядчика; стосунки забудовника і генерального підрядчика;
Начальник штаба 2-го Вентспилсского полка. Начальник штабу 2-го Вентспілсського полку.
Рауль стал помощником генерального директора "Реала" Рауль стане заступником генерального директора "Реала"
Являлась членом Главного штаба Армии Крайовой. Була членом Головного штабу Армії Крайової.
Комплексное проектирование, выполнение функций генерального проектировщика Комплексне проектування, виконання функцій генерального проектувальника
С 16 мая 1898 - и.д. столоначальника Главного Штаба. З 16 травня 1898 - в.о. столоначальника Головного Штабу.
Новогоднее поздравление Льва Грицака, генерального... Новорічне привітання Лева Грицака, генерального...
По заданию штаба стала связной. За завданням штабу стала зв'язковою.
В качестве генерального проектировщика "Winnerstroy" предлагает: В якості генерального проектувальника "Winnerstroy" пропонує:
Яков Захарович Покус, начальник штаба дивизии (15.4-24.6.1919). Я. З. Покус, начальник штабу дивізії (15.4-24.6.1919).
Комментарий Генерального директора Виктора Иванчика: Коментар Генерального директора Віктора Іванчика:
Член Верховного штаба Народно-освободительной армии Югославии. Член Верховного штабу Народно-визвольної армії Югославії.
Папа также назначит генерального аудитора. Папа також призначить генерального аудитора.
Были сооружены помещения штаба и казармы. Були споруджені приміщення штабу й казарми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!