Примеры употребления "Гельсингфорсом поддерживается" в русском

<>
Сообщение с Гельсингфорсом поддерживается летом маленькими пароходами. Сполучення з Гельсингфорсом підтримувалося влітку маленькими пароплавами.
Тросами поддерживается только главный пролет. Тросами підтримується тільки головний проліт.
Отремонтированный Riad полностью в 2014, поддерживается... Відновлений Ріад повністю в 2014, підтримується...
SMS, MMS, мобильный Интернет не поддерживается. SMS, MMS, мобільний Інтернет не підтримується.
Купол церкви конусообразный, поддерживается 12-ю колоннами. Купол церкви конусоподібний, підтримується 12-ма колонами.
Этот процесс часто поддерживается гормональными нарушениями. Цей процес часто підтримується гормональними порушеннями.
Разработано и поддерживается командой andcards Розроблено та підтримується командою andcards
Поддерживается настройка следующих записей DNS: Підтримується налаштування наступних записів DNS:
Везде, где поддерживается бесконтактная оплата. Скрізь, де підтримується безконтактна оплата.
Разрабатывается и поддерживается издательством "Elsevier". Розробляється і підтримується видавництвом "Elsevier".
Сандрик часто поддерживается двумя кронштейнами. Сандрик часто підтримується двома кронштейнами.
Разрабатывается и поддерживается Eclipse Foundation. Розробляється і підтримується Eclipse Foundation.
Журнал поддерживается офтальмологической клиникой АЙЛАЗ. Журнал підтримується офтальмологічною клінікою АЙЛАЗ.
Это постоянство поддерживается буферными системами. Ця сталість підтримується буферними системами.
Внешняя радиосвязь поддерживается радиостанцией Р-123. Зовнішній радіозв'язок підтримується радіостанцією Р-123М.
Языки переводов поддерживается благодаря vBET 4.10.1 Мови перекладів підтримується завдяки vBET 4.10.1
Не поддерживается для Windows RT. Не підтримується для Windows RT.
Состояние компенсации поддерживается с помощью диетотерапии. Стан компенсації підтримується з допомогою дієтотерапії.
Этот сайт поддерживается Qwerty Networks. Цей сайт підтримує Qwerty Networks.
Холст не поддерживается в вашем браузере Полотно не підтримує в вашому браузері
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!