Примеры употребления "Всеукраинских" в русском с переводом "всеукраїнської"

<>
Всеукраинская научная конференция "Зеленая брама. Всеукраїнської наукової конференції "ЗЕЛЕНА БРАМА.
Всеукраинской студенческой олимпиады по программированию. Всеукраїнської студентської олімпіади з програмування.
академия получила название Всеукраинской (ВУАН). академія дістала назву Всеукраїнської (ВУАН).
Открытие всеукраинской художественной выставки "Эстамп. Відкриття всеукраїнської художньої виставки "Естамп.
Создание Всеукраинской Ассоциации онкологов Украины; створення Всеукраїнської Асоціації онкологів України;
Выставочный стенд Всеукраинской ассоциации полиграфологов Виставковий стенд Всеукраїнської асоціації поліграфологів
Об этом сообщает "Всеукраинская сеть ЛЖВ". Про це повідомляє прес-служба "Всеукраїнської мережі ЛЖВ"
Подписал Указ об объявлении всеукраинского траура. Підписав Указ про оголошення всеукраїнської жалоби.
Дмитрий Шерембей, председатель Всеукраинской сети ЛЖВ. Дмитро Шерембей, голова Всеукраїнської мережі ЛЖВ.
Летняя встреча всеукраинской команды Фонда BrainBasket Літня зустріч всеукраїнської команди Фонду BrainBasket
Председатель Всеукраинской общественной организации "Фумигационная ассоциация" президент Всеукраїнської громадської організації "Фумігаційна асоціація"
Татьяна Тимочко, представитель Всеукраинской экологической лиги; Тетяна Тимочко, голова Всеукраїнської екологічної ліги;
Городская организация Всеукраинской общественной организации "Просвіта" Міська організація Всеукраїнської громадської організації "Просвіта"
Иван Плачков, председатель Всеукраинской Энергетической Ассамблеи. Іван Плачков, Президент Всеукраїнської Енергетичної Асамблеї:
По итогам Всеукраинской рейтинговой программы "Гвардия. За результатами Всеукраїнської рейтингової програми "Гвардія.
член Всеукраинской ассоциации акушеров-гинекологов Украины. член Всеукраїнської асоціації акушерів-гінекологів України.
"Датагруп" выступила интернет-партнером всеукраинской акции "Датагруп" виступила інтернет-партнером всеукраїнської акції
Съезд Всеукраинской ассоциации пластических хирургов 2008 З'їзд Всеукраїнської асоціації пластичних хірургів 2008
Лидер Всеукраинской общественной организации "Гражданская сила". Лідер Всеукраїнської громадської організації "Громадська сила".
Руководитель всеукраинской общественной организации "Антикриминальный выбор". Організація Всеукраїнської громадської організації "Анти кримінальний вибір"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!