Примеры употребления "Возросла" в русском с переводом на украинский

<>
Значительно возросла роль периодической печати. Значно зросла роль періодичній пресі.
Нагрузка на иммунную систему человека возросла. Навантаження на імунну систему людини зросли.
К тому же, среди тонганцев возросла безработица. До того ж, серед тонганців зросло безробіття.
Возросла трудовая и политическая активность народа. Зростала трудова та політична активність населення.
Грузоподъемность модели возросла на 15%. Вантажопідйомність моделі збільшилася на 15%.
Возросла угроза 3-й мировой войны. Виросла погроза 3-й світові війни.
Расширились функции и возросла ответственность КПУ. розширилися функції і підвищилася відповідальність КПУ;
Эмиграция католиков из Бара возросла. Еміграція католиків із Бару зросла.
В импорте - возросла с 12,6% до 14,3%. В імпорту - збільшилася з 12,6% до 14,3%.
Урожайность зерновых возросла на 50%. Урожайність зернових зросла на 50%.
После этого слава Шахкулу возросла. Після цього слава Шахкулу зросла.
Жёсткость на кручение возросла на 25%. Жорсткість на кручення зросла на 25%.
"Сейчас ощутимо возросла динамика зернового экспорта. "Наразі відчутно зросла динаміка зернового експорту.
Взлетная масса возросла до 94 тонн. Злітна маса зросла до 94 тон.
Производительность труда возросла на 22 проц. Продуктивність праці зросла на 22 проц.
"Возросла торговля газом, нефтепродуктами и, возможно, углем. "Зросла торгівля газом, нафтопродуктами й, можливо, вугіллям.
Интересы Заболотский бытовым живописью с годами возросла. Захоплення Заболотського побутовим живописом з роками зросла.
Коллекция животных Фельдман Экопарк возросла до 200. Колекція тварин Фельдман Екопарк зросла до 200.
Возросла покупательная способность трудящихся, расширилась торговая сеть. Зросла купівельна спроможність трудящих, розширювалась торговельна мережа.
Между тем скорость движения "Наутилуса" заметно возросла. Тим часом швидкість руху "Наутилуса" помітно зросла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!