Примеры употребления "Владимире" в русском с переводом на украинский

<>
При Владимире (978-1015) также начались первые междоусобицы. За Володимира (978-1015) також почалися перші міжусобиці.
Чем можно заняться во Владимире Чим можна зайнятися у Володимирі
В 1952 году во Владимире появились троллейбусы. У 1952 році у Владимирі з'явилися тролейбуси.
Впервые это право вводится во Владимире. Вперше це право вводиться у Володимирі.
Служил в танковых войсках во Владимире. Служив в танкових військах під Володимирі.
Открывая совещание, Владимир Скоробагач отметил: Розпочинаючи нараду, Володимир Скоробагач зазначив:
Владимир Зеленский поддержал 13,4%. Володимира Зеленського підтримують 13,4%.
Журнал был основан Владимиром Поповым. Журнал був заоснований Володимиром Поповим.
Владимиру хорошо даются иностранные языки. Володимиру добре даються іноземні мови.
Бастион (береговой ракетный комплекс) Владимир Петрушенко. Бастіон (береговий ракетний комплекс) Владимир Петрушенко.
Владимиру деньги были золотыми и серебряными. Володимирові гроші були золоті і срібні.
Все Владимиры отличают приветливостью, доброжелательностью, трудолюбием. Всі Володимири відрізняються привітністю, доброзичливістю, працьовитістю.
Виктория Дайнеко Владимир Пресняков-старший Вікторія Дайнеко Володимир Пресняков-старший
Личный рейтинг Владимира Путина снизился. Особистий рейтинг Володимира Путіна зменшився.
в соавторстве с Владимиром Ешкилевым; у співавторстві з Володимиром Єшкілєвим;
Владимиру Гарматия, к сожалению, - посмертно. Володимиру Гарматію, на жаль, - посмертно.
Владимир, 50 Первомайский, Харьковская область, Украина. Владимир, 50 Первомайський, Харківська область, Україна.
Владимир Винниченко - писатель необычной судьбы. Володимир Винниченко - письменник незвичайної долі.
"Теллурия" - десятый роман Владимира Сорокина. "Телурія" - десятий роман Володимира Сорокіна.
1983 Интервью с Владимиром Соловьевым. 1983 Інтерв'ю з Володимиром Соловйовим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!