Примеры употребления "Владел" в русском с переводом на украинский

<>
В 1150 году владел Луцком. У 1150 році володів Луцьком.
В XVIII веке замком владел дом Роганов. У XVIII столітті замком володіла родина Роганів.
Отец Фердинанда - Антон Порше, владел ремонтной мастерской. Батько - Антон Порше, був власником автомобільної майстерні.
Монастырь владел значительными земельными угодьями. Монастир мав великі земельні володіння.
Шах превосходно владел французским языком; Шах чудово володів французькою мовою;
Был всесторонне образованным человеком, свободно владел 9 языками. Була високоосвіченою жінкою, яка вільно володіла трьома мовами.
Ее отец владел магазином автозапчастей. Її батько володів магазином автозапчастин.
Копелев свободно владел несколькими языками. Професор вільно володів кількома мовами.
Конкретным экземпляров владел Стив МакКуин. Конкретним екземпляром володів Стів МакКуїн.
Клан владел землями в Абердиншире. Клан володів землями в Абердінширі.
Отец Чака владел небольшим кафе. Батько Чака володів невеликим кафе.
Владел землями на острове Скай. Володів землями на острові Скай.
Владел золотыми приисками в Сибири. Володів золотими копальнями в Сибіру.
Владел кирпичным и лесопильным заводами. Володів цегляним і лісопильним заводами.
Также Олиба владел графством Разе. Також Оліб володів графством Разі.
С 1777 р. владел местечком Гориньград. З 1777 р. володів містечком Гориньград.
Ими владел князь литовской монархии Скиргайло. Ними володів князь литовської монархії Скиргайла.
Одной владел Капнист, другой - помещик Белуха. Однією володів Капніст, іншою - поміщик Білуха.
Позднее поместьем владел епископа Валенты Волчацкий. Пізніше маєтком володів єпископ Валенти Волчацький.
частью здания владел художник Лев Антокольский. частиною будівлі володів художник Лев Антокольський.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!