Примеры употребления "Вкусы" в русском с переводом "до смаку"

<>
Зрителям продукт пришёлся по вкусу. Глядачам продукт припав до смаку.
Выберите экскурсию себе по вкусу: Оберіть екскурсію собі до смаку:
Подавать с медом, добавляя по вкусу. Подавати з медом, додаючи до смаку.
Луан пришёлся по вкусу болельщикам "петухов". Луан припав до смаку вболівальникам "півнів".
Выбирайте видео по вкусу и наслаждайтесь просмотром! Виберіть книгу до смаку і насолоджуйтесь прослуховуванням!
Шелк, текстиль, керамика - каждый выбирал по вкусу. Шовк, текстиль, кераміка - кожен обирав до смаку.
Тогда это должно прийтись вам по вкусу. Тоді це повинно припасти вам до смаку.
Также эти места пришлись по вкусу скалолазам. Також ці місця припали до смаку скелелазам.
Всыпать зажарку и зелень, посолить по вкусу. Всипати засмажку та зелень, посолити до смаку.
Выбирайте ту, что вам больше по вкусу. Вибирайте те, що вам більше до смаку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!