Примеры употребления "Видении" в русском

<>
Фигурирует в "Видении Гюльви" Снорри Стурлусона. Фігурує у "Видінні Гюльві" Сноррі Стурлусона.
Изложите ваше видение этой проблемы. Висловіть своє бачення цієї проблеми.
Её сюжетом являются видения поэта. Її сюжетом є видіння поета.
Творческий коллектив с современным видением. Творчий колектив з сучасним баченням.
Он след единственный младенческих видений, Він слід єдиний дитячих видінь,
Из-под кровати Зенты выходят её видения. З-під ліжка Зенти виходять її марення.
лицезрение змей в астральных видениях; споглядання змій в астральних видіннях;
Мрачное и пессимистическое видение будущего. Похмуре і песимістичне бачення майбутнього.
Во вступительных словах сказано: "Видение Авдия". У вступному слові сказано: "Видіння Авдія".
Фокус: классические коктейли с современным видением Фокус: класичні коктейлі з сучасним баченням
И сны твои видений легких будут І сни твої видінь легких будуть
Обучение помогло структурировать мое видение. Навчання допомогло структурувати моє бачення.
Еще дважды повторно были видения девочке. Ще двічі повторно були видіння дівчинці.
Общее видение польско-украинских отношений ". Спільне бачення польсько-українських відносин ".
Это видение могло быть пророчеством прихода европейцев. Це видіння могло бути пророцтвом приходу европейців.
Видение: Быть и думать органически. Бачення: Бути і думати органічно.
Всегда учитывайте женское видение вопроса: Завжди враховуйте жіноче бачення питання:
мрачным и пессимистическим видением будущего; похмуре і песимістичне бачення майбутнього;
Технологии ночного видения - Mercury Technology Технології нічного бачення - Mercury Technology
Беспроводной ночного видения Скрытая камера Бездротовий нічного бачення Прихована камера
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!