Примеры употребления "Вечеринку" в русском

<>
Питер объявляет вечеринку накануне битвы. Пітер оголошує вечірку напередодні битви.
Хотите сделать свою вечеринку незабываемой? Хочете зробити свою вечірку незабутньою?
Тяжело На Вечеринку wetplace.com Важко на вечірку wetplace.com
Там они попадают на вечеринку. На вечірку вони приходять окремо.
Доступ на вечеринку по приглашениям. Вхід на вечірку за запрошеннями.
На вечеринку пригласили более двухсот гостей. На вечірку запросили понад двісті гостей.
Вечеринку она выбрала с помощью соцсетей. Вечірку вона вибрала з допомогою соцмереж.
Перейти на вечеринку в Ибице, Испания Перейти на вечірку в Ібіці, Іспанія
Как сделать пригласительные на прощальную вечеринку Як зробити запрошення на прощальну вечірку
Звоните нам сегодня, чтобы заказать вечеринку! Дзвоніть нам сьогодні, щоб замовити вечірку!
+ 1 к пригласительному на вечеринку KMW + 1 до запрошення на вечірку KMW
Накануне вечером актер устроил там вечеринку. Напередодні ввечері актор влаштував там вечірку.
Atlas приглашает на вечеринку New Year 2020! Atlas запрошує на вечірку New Year 2020!
Новогодняя корпоративная вечеринка "Казино Рояль" Новорічна корпоративна вечірка "Казино Рояль"
веселой вечеринки девушки (Дресс-игры) веселої вечірки дівчата (Дрес-ігри)
или же вечеринок у SuG. або ж вечірок у SuG.
довольно вечеринке девушки с друзьями досить вечірці дівчата з друзями
Любит повеселиться на вечеринках [10]. Любить повеселитися на вечірках [10].
вечеринкой без веселья для не-людей "[22]. вечіркою без веселощів для не-людей "[1].
Вечеринка в стиле "Мастер Шеф" Вечірка в стилі "Майстер Шеф"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!