Примеры употребления "Верующих" в русском с переводом на украинский

<>
Это вызвало большое возмущение верующих. Це викликало широке невдоволення віруючих.
Верующих также поздравили представители местной власти. Вірян також привітали представники місцевої влади.
Распространен также индуизм (12% верующих). Поширений також індуїзм (12% вірних).
Авраам назван отцом всех верующих. Авраам як батько всіх віруючих.
Десятки тысяч верующих преодолели сотни километров. Десятки тисяч вірян подолали сотні кілометрів.
верующих протестантских / евангелических церквей - 0,9%. вірних протестантських / євангелічних церков - 0,9%.
Седьмая глава рассматривает психологию верующих. Сьома глава розглядає психологію віруючих.
Объединить большинство православных верующих в Украине; Об'єднати більшість православних вірних в Україні;
Большая часть остальных верующих - протестанты. Велика частина інших віруючих - протестанти.
Общины верующих возглавляют выборные священники. Громади віруючих очолюють виборні священики.
Непал - страна искренне верующих людей. Непал - країна щиро віруючих людей.
Свыше 2 / 3 верующих - протестанты. Понад 2 / 3 віруючих - протестанти.
Большинство верующих - христиане, придерживающиеся англиканства; Більшість віруючих християни, які дотримуються англіканства;
За службой Архипастырь причастил верующих. За відправою Архіпастир причастив віруючих.
Среди верующих боливийцев преобладают католики. Серед віруючих болівійців переважають католики.
Это вызвало взрыв негодования верующих евреев. Це викликало спалах обурення віруючих євреїв.
Верующих христиан преследовали все тоталитарные режимы. Віруючих християн переслідували всі тоталітарні режими.
Подавляющее число верующих - католики, есть протестанты. Переважна кількість віруючих - католики, є протестанти.
Религиозная принадлежность верующих: католики, часть - протестанты. Релігійна приналежність віруючих: католики, частина - протестанти.
Эта икона известна чудесными исцелениями верующих. Ця ікона відома чудовими зціленнями віруючих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!