Примеры употребления "Віруючих" в украинском с переводом на русский

<>
Непал - країна щиро віруючих людей. Непал - страна искренне верующих людей.
Звернуте послання до віруючих малоазійських церков. Обращено послание к верующим малоазийских церквей.
Багато віруючих відвідують церковні служби. Многие верующие посещают церковные службы.
Громади віруючих очолюють виборні священики. Общины верующих возглавляют выборные священники.
звернень до віруючих єпископа Андрія Бачинського обращений к верующим епископа Андрея Бачинского
Велика частина інших віруючих - протестанти. Большая часть остальных верующих - протестанты.
За відправою Архіпастир причастив віруючих. За службой Архипастырь причастил верующих.
Понад 2 / 3 віруючих - протестанти. Свыше 2 / 3 верующих - протестанты.
Сьома глава розглядає психологію віруючих. Седьмая глава рассматривает психологию верующих.
Серед віруючих болівійців переважають католики. Среди верующих боливийцев преобладают католики.
Траплялись навіть випадки вбивств віруючих. Были даже случаи убийств верующих.
Переважна кількість віруючих - католики, є протестанти. Подавляющее число верующих - католики, есть протестанты.
Більшість віруючих - католики, трохи менше - протестантів. Большинство верующих - католики, чуть меньше - протестантов.
Для молитви зібралися понад 500 віруючих. Для молитвословия собралось более 500 верующих.
Більшість віруючих християни, які дотримуються англіканства; Большинство верующих - христиане, придерживающиеся англиканства;
Мусульманський храм розрахований на 700 віруючих. Мусульманский храм рассчитан на 700 верующих.
Ця ікона відома чудовими зціленнями віруючих. Эта икона известна чудесными исцелениями верующих.
Колона віруючих розтягнулася на сім кілометрів. Колонна верующих растянулась на 7 километров.
Стефана, що супроводжувалося чисельними зціленнями віруючих. Стефана, что сопровождалось многочисленными исцелениями верующих.
Це викликало спалах обурення віруючих євреїв. Это вызвало взрыв негодования верующих евреев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!