Примеры употребления "Верность" в русском с переводом на украинский

<>
Присяга на верность народу Украины! Присяга на вірність українському народу!
Бриенна присягает на верность Сансе. Брієнна присягає на вірність Сансі.
Нагрудным знаком "За верность долгу"; нагрудний знак "За вірність обов'язку";
нормы о доверии (верность, правдивость); норми про довіру (вірність, правдивість);
Верность церкви - наивысшая ценность для византийца. Вірність церкві - найвища цінність для візантійця.
За верность отчета расписывается сертифицированный эксперт. За вірність звіту розписується сертифікований експерт.
Этим он подтверждал верность выводов Рентгена. Цим він підтверджував вірність висновків Рентгена.
Это практичность, аккуратность, верность своим принципам. Це практичність, акуратність, вірність своїм принципам.
Нотариусы удостоверяли верность разного рода актов. Нотаріуси засвідчували вірність різного роду актів.
"Кабала святош" М. Булгакова - Брат Верность "Кабала святенників" М. Булгакова - Брат Вірність
Только род Каренов сохранил верность Аршакидам. Тільки рід Каренів зберіг вірність Аршакідам.
Девушка дает обет хранить верность Валтасару. Дівчина дає обітницю зберігати вірність Валтасару.
Его официальный девиз - "верность, смелость, честность"... Його офіційний девіз - "вірність, сміливість, чесність".
Целование оружия символизирует верность воинскому долгу. Цілування зброї символізує вірність військовому обов'язку.
На верность украинскому народу присягнули 232 воина. На вірність українському народу присягнули 232 воїна.
"Верность" - фильм (США, 1996, оригинальное название "Faithful"). "Вірність" - фільм (США, 1996, оригінальна назва "Faithful").
Климкин принес присягу на верность народу Украины. Клімкін склав присягу на вірність українському народу.
Люди часто вспоминают о лебединой верности. Люди часто згадують про лебедину вірність.
Для верности залить все клеем. Для вірності залити все клеєм.
Лебеди-извечная тема о верности и красоте!!! Лебеді-споконвічна тема про вірність і красі!!!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!