Примеры употребления "Варшавское" в русском

<>
Варшавское соглашение между УНР и Польшей. Варшавська угода між УНР та Польщею.
Варшавское научное общество (ВНО, польск. Варшавське наукове товариство (ВНТ, пол.
Варшавское гетто и восстание в нём. Варшавське гетто і повстання в ньому.
Украинцы и Варшавское восстание 1944 года. Українці і Варшавське повстання 1944 року.
Варшава / Варшавский Экономический Университет SGH Варшава / Варшавський Економічний Університет SGH
Поселок расположен на Варшавском шоссе. Поселення розташоване на Варшавському шосе.
Административный корпус Ростовского (Варшавского) университета Адміністративний корпус Ростовського (Варшавського) університету
Выпускник Варшавской Академии изящных искусств. Професор Варшавської академії образотворчих мистецтв.
Биржевой спонсор - Варшавская фондовая биржа. Біржовий спонсор - Варшавська фондова біржа.
Автор воспоминаний о Варшавском восстании. Автор спогадів про Варшавське повстання.
Преподавал в Варшавской высшей театральной школе. Викладала в Варшавській вищій театральній школі.
Основан варшавским обществом литовских студентов "Литва". Заснований варшавським товариством литовських студентів "Литва".
Упомянуто в книгах Варшавских 1599 года. Згадане у книгах Варшавських 1599 р..
Закончил Варшавскую Академию изящных искусств. Закінчив Варшавську академію витончених мистецтв.
Её основали варшавские епископы братья Залуские. Її заснували варшавські єпископи брати Залуські.
Албания вышла из состава Варшавского договора. Албанія вийшла з Організації Варшавського договору.
Встреча проходит в варшавском Королевском замке. Зберігається в Королівському замку у Варшаві.
Родители танцевали в Варшавском императорском театре. Батьки танцювали в Варшавськом імператорському театрі.
Закончила гимназию и Варшавский университет. Закінчила гімназію та Варшавський університет.
Преподавал рисование в Варшавском Политехникуме. Викладав малювання у Варшавському Політехнікумі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!