Примеры употребления "Валовый" в русском

<>
Валовый внутренний продукт (ВВП) - предварительное значение. Валовий внутрішній продукт (ВВП) - попереднє значення.
Валовый внутренний продукт (ВВП) - окончательное значение. Валовий внутрішній продукт (ВВП) - остаточне значення.
Валовый внутренний продукт (ВВП) - пересмотренное значение. Валовий внутрішній продукт (ВВП) - переглянуте значення.
Валовая прибыль / убыток 15 700 Валовий прибуток / збиток 15 700
снизить энергоемкость валового внутреннего продукта. знизити енергоємність валового внутрішнього продукту.
Показатель валовой маржи составил 43%. Показник валової маржі склав 43%.
Различают выручку валовую и чистую. Розрізняють інвестиції валові та чисті.
где ВПП - валовая первичная продуктивность; де ВПП - валова первинна продуктивність;
(26,46% от валовых премий). (26,46% від валових премій).
Такая прибыль называется валовой прибылью. Цей прибуток називають валовим прибутком.
Валовое производство молока составляет 46 тысяч тонн. Валове виробництво молока становить 46 тисяч тонн.
Валовой национальный продукт можно измерить тремя способами. Валовий внутрішній продукт можна обчислити трьома методами.
конечный продукт в валовом национальном продукте; кінцевий продукт у валовому національному продукті;
Валовой продукт увеличивался медленными темпами. Валовий продукт збільшувався повільнішими темпами.
Не включаются в валовой доход: Не включаються до валового доходу:
Приходится валовой продукции в расчете на: Обсяг валової продукції в розрахунку на:
Валовые, средние и предельные издержки. Валові, середні і постійні витрати.
Валовая, товарная, реализованная и чистая продукция. Валова, товарна, чиста й реалізована продукція.
Анализ состава и динамики валовой прибыли. Аналіз структури та динаміки валових доходів.
По-другому, выручку называют валовым доходом компании. По-іншому, виручку називають валовим доходом компанії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!