Примеры употребления "Вакуум" в русском

<>
необходимость заполнить вакуум правового регулирования; потреба заповнити вакуум правового регулювання;
Пестициды и жилье, правовой вакуум? Пестициди та житло, правовий вакуум?
В стране возник образовательный вакуум. У країні виник освітній вакуум.
Однако духовный вакуум богатством не компенсируется. Однак духовний вакуум багатством не компенсується.
10 Упражнение для похудения живота Вакуум: 10 Вправа для схуднення живота Вакуум:
Гарантия на вакуум от 3х лет Гарантія на вакуум від 3х років
Roomba вакуум коллекция: Следующее поколение пылесос Roomba вакуум колекції: Наступне покоління пилосос
Выводятся они с помощью вакуума. Виводяться вони за допомогою вакууму.
Очищающий Методы сублимации в вакууме Очищуючий Методи сублімації у вакуумі
для фильтрации под вакуумом различных растворов; для фільтрації під вакуумом різних розчинів;
Разработал теорию первичного космологического вакуума (1975). Розробив теорію первинного космологічного вакууму (1975).
5 - компоненты испытаны в вакууме; 5 - компоненти випробувано у вакуумі;
Межпланетное пространство не является абсолютным вакуумом; Міжпланетний простір не є абсолютним вакуумом;
Явление это получило название поляризации вакуума. Це явище носить назву поляризація вакууму.
Полученный металл переплавляют в вакууме. Отриманий метал переплавляють у вакуумі.
хирургический отсасыватель (поршневой) ASKIR30 с глубоким вакуумом хірургічний відсмоктувач (поршневий) ASKIR30 з глибоким вакуумом
нет воздуха, вакуума, воды (без инея) немає повітря, вакууму, води (без інею)
Принятие решений не происходит в вакууме. Наші рішення не приймаються у вакуумі.
Проницаемость диамагнитных материалов меньше проницаемости вакуума. Проникність діамагнітних матеріалів менше проникності вакууму.
Поглощение воды в вакууме: 0,0019 Поглинання води в вакуумі: 0,0019
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!