Примеры употребления "ВМО Сокол" в русском

<>
Дом Украинский культурно-спортивного общества "Сокол". Будинок українського культурно-спортивного товариства "Сокіл".
До этого их обслуживало депо "Сокол". До цього їх обслуговувало депо "Сокол".
2002 г. Сокол К. Г. Монументальные памятники Российской империи. 2002 р. Сокіл К. Р. Монументальні пам'ятники Російської імперії.
Ведь "Сокол" всегда славился своими вратарями. Адже "Сокіл" завжди славився своїми воротарями.
Соавтор сценария фильма "Финист - Ясный сокол". Співавтор сценарію фільму "Фініст - Ясний сокіл".
Компания "Сокол" непрестанно идет навстречу прогрессу. Компанія "Сокіл" невпинно йде назустріч прогресу.
Ближайшие станции метро - "Сокол", "Войковская". Найближчі станції метро - "Сокіл", "Войківська".
Автор - новосибирский художник Владимир Петрович Сокол. Автор - новосибірський художник Володимир Петрович Сокіл.
Охранное агенство "Сокол" Охоронне агенство "Сокіл"
Сквер у кинотеатра "Сокол", ул.. Сквер біля кінотеатру "Сокіл", вул..
Городской центр народного творчества (ДК "Сокол"). Міський центр народної творчості (БК "Сокіл").
название Сокол получил и фабричный посёлок. назву Сокол отримало і фабричний селище.
Летом 2002 года перешёл в саратовский "Сокол". Влітку 2002 року перейшов у саратовський "Сокіл".
Выпускался на Нижегородском авиастроительном заводе "Сокол". Випускався на Нижегородському авіабудівному заводі "Сокіл".
Тренировал детей в СДЮСШОР "Сокол". Тренував дітей в СДЮСШОР "Сокіл".
Они переодеты в форму бойцов отряда "Сокол". Західні фахівці переодягнені у форму бійців підрозділу "Сокіл"
23 декабря: "Сокол" - "Белый Барс" 23 грудня: "Сокіл" - "Білий Барс"
Место проведения - Умань, стадион "Сокол". Місце проведення - Умань, стадіон "Сокіл".
Священной птицей Аша считался сокол. Священним птахом Аша вважався сокіл.
Сокол считался национальной птицей Исландии. Сокіл вважається національним птахом Ісландії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!