Примеры употребления "Был корреспондентом" в русском с переводом на украинский

<>
Был корреспондентом радиостанции "Юность", журнала "Кругозор"; Працює кореспондентом радіостанції "Юність", журналу "Кругозір";
Был корреспондентом газеты "The Manchester Guardian". Був кореспондентом газети "The Manchester Guardian".
Был внештатным корреспондентом газеты "Соборная Киевщина". Був позаштатним кореспондентом газети "Соборна Київщина".
Сначала был пехотинцем, затем фронтовым корреспондентом. Спершу був солдатом, потім фронтовим кореспондентом.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Работал корреспондентом фронтовой газеты "Знамя Родины". Працював кореспондентом фронтової газети "Знамя Батьківщини".
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Школьницей работала внештатным корреспондентом газеты "Метростроевец". Школяркою працювала позаштатним кореспондентом газети "Метробудівець".
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
С 1987 по 1993 г. работал корреспондентом ТАСС. З 1987 по 1993 р. працював кореспондентом ТАРС.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Работал инженером, корреспондентом газеты "Комсомольское знамя". Працював інженером, кореспондентом газети "Комсомольское знамя".
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
Это в беседе с корреспондентом информационного... Так він у розмові з кореспондентом...
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
Работал корреспондентом московского журнала "Огонек". Працював кореспондентом московського журналу "Огонек".
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
Работал корреспондентом газет "Голос народа" (эст. Працював кореспондентом газет "Голос народу" (ест.
Роман "Стена" был переведён на 19 языков. Роман "Стіна" був перекладений на 19 мов.
Работает внештатным корреспондентом газеты "Идман". Працює позаштатним кореспондентом газети "Ідман".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!