Примеры употребления "Бухту" в русском

<>
В бухту впадает река Ту. В бухту впадає річка Ту.
И заплывали в бухту медузы, І запливали в бухту медузи,
Ранее Доковой называли Корабельную бухту. Раніше Доковою називали Корабельну бухту.
Замыкает с запада Ялтинскую бухту. Замикає із заходу Ялтинську бухту.
Включает в себя Кадисскую бухту. Включає в себе Кадіську бухту.
Порт у входа в бухту Пемба. Порт біля входу в бухту Пемба.
В бухту Уилсон впадает река Денмарк. В бухту Уілсон впадає річка Денмарк.
Бухту со всех сторон окружают горы. Бухту з усіх сторін оточують гори.
Власия, нарёк бухту именем этого святого. Власія, назвав бухту іменем цього святого.
Через бухту проложен вантовый Золотой мост. Через бухту прокладений вантовий Золотий міст.
Бухту населяют приблизительно 400 видов рыбы. Бухту населяють приблизно 400 видів риби.
Вид на бухту с Баиловского холма Вид на бухту з Баїловського пагорба
14 февраля японские корабли вошли в бухту. 14 лютого японські кораблі увійшли в бухту.
Куш-Кая замыкает с запада бухту Ласпи. Куш-Кая замикає із заходу бухту Ласпі.
Определенно эта бухта заслуживает посещения. Однозначно ця бухта заслуговує відвідин.
Балка выходит к Аполлоновой бухте. Балка виходить до Аполлонової бухти.
Круизный лайнер в Авачинской бухте Круїзний лайнер в Авачинській бухті
Вода в бухтах Бирючего чистейшая. Вода в бухтах Бірючого чистісінька.
Берега обрывистые, с небольшими бухтами; Береги обривисті, з невеликими бухтами;
Входит в перечень Севастопольских бухт. Входить до переліку Севастопольських бухт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!