Примеры употребления "Бурый" в русском

<>
Мистер Медведь Бурый, 130 см Містер Ведмідь Бурий, 130 см
В Греции добывается бурый уголь. У Греції видобувається буре вугілля.
кончик хвоста - бурый или чёрный. кінчик хвоста - бурий або чорний.
Мистер Медведь Бурый, 110 см Містер Ведмідь Бурий, 110 см
Мистер Медведь Бурый, 160 см Містер Ведмідь Бурий, 160 см
Бурый жир - жир, богатый митохондриями. Бурий жир - жир, багатий мітохондріями.
Медвежьи: бурый медведь, белый медведь. Ведмежі: бурий ведмідь, білий ведмідь.
Низ тела бурый с белым налётом. Низ тіла бурий з білим нальотом.
Бурый медведь - это крупный хищный зверь. Бурий ведмідь - це великий хижий звір.
Поэтому оно имеет слегка бурый цвет. Тому воно має злегка бурий колір.
Сколько лет живёт бурый сибирский медведь? Скільки років живе бурий сибірський ведмідь?
Маленький бурый медведь, новый мистер Погода Маленький бурий ведмідь, новий містер Погода
А бурый волк ей верно служит; А бурий вовк їй вірно служить;
суглинок покровный бурый, мощностью до 1 м; суглинок покривний бурий, потужністю до 1 м;
Шахта "Восточная" (добыча бурого угля). Шахта "Східна" (видобуток бурого вугілля).
Почвы бурые, светло-бурые, каштановые. Ґрунти бурі, світло-бурі, каштанові.
Окраска карапакса бурая с различными оттенками. Забарвлення карапаксу буре з різними відтінками.
Клюв черновато-бурый, радужная оболочка бурая. Дзьоб червонувато-бурий, райдужна оболонка бура.
Лечебные свойства ламинарии бурой известны давно. Лікувальні властивості ламінарії бурої відомі давно.
1973 - Бурым Андрей - украинский шоумен. 1973 - Андрій Бурим - український шоумен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!