Примеры употребления "Брюсселем" в русском

<>
У Кишинева есть задолженности перед Брюсселем. У Кишинева є заборгованості перед Брюсселем.
Местопребывание НАТО - г. Брюссель (Бельгия). Місцеперебування НАТО - м. Брюссель (Бельгія).
Банкомсвязь> Обвал моста в Брюсселе. Банкомзв'язок> Обвал моста в Брюсселі.
SEG 2019 приглашает в Брюссель! SEG 2019 запрошує до Брюсселя!
20 августа немцами был занят Брюссель. 20 серпня німці увійшли до Брюсселя.
Янукович зря едет в Брюссель? Янукович даремно їде до Брюсселю?
конкурсе аккордеонистов "Кубок мира" (1958, Брюссель). конкурсі акордеоністів "Кубок світу" (1958, Брюссель).
Бесплатная парковка в Брюсселе отменяется Безкоштовна парковка в Брюсселі скасовується
Аэрофлот: рейсы в Брюссель отменены Аерофлот: рейси до Брюсселя скасовано
Представители компании не приехали в Брюссель. Представники компанії не приїхали до Брюсселя.
Первый визит Надежды Савченко в Брюссель был... Перший візит Н. Савченко до Брюсселю був...
"Австрийская ратификационная грамота отправлена в Брюссель. "Австрійська ратифікаційна грамота відправлена в Брюссель.
Выступал в Лилле, Тулузе, Брюсселе. Виступав в Ліллі, Тулузі, Брюсселі.
Световое шоу в центре Брюсселя. Світлове шоу в центрі Брюсселя.
"Хармс возвращается в Брюссель", - сказала ее помощница. "Гармс повертається до Брюсселя", - сказала її помічниця.
Брюссель слезам не верит ", - отметил Луценко. Брюссель сльозам не вірить ", - зазначив Луценко.
В Брюсселе покажут легендарных "Киборгов" У Брюсселі покажуть легендарних "Кіборгів"
Официальная страница Брюсселя (фр.) (нид.) Офіційна сторінка Брюсселя (фр.) (нід.)
Брюссель обсуждает расследование, проведенное российским телеканалом. Брюссель обговорює розслідування, проведене російським телеканалом.
Работал в Брюсселе, Париже и Цюрихе. Працював в Брюсселі, Парижі і Цюриху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!