Примеры употребления "Больничный" в русском

<>
Должны ли мы оплатить ей больничный? Чи зобов'язані ми оплачувати їй лікарняні?
Оплачивается ли такой больничный лист? Чи оплачується наданий лікарняний лист?
Как правильно рассчитать больничный в этом случае? Як у такій ситуації правильно розрахувати лікарняні?
Почему мне не оплатили больничный? Чому ще не оплатили лікарняний?
Как оплачивать больничный данному работнику? Як оплатити лікарняний такому працівнику?
Больничный по уходу за внуком. Лікарняний по догляду за онуком.
Нужно ли оплачивать этот больничный? Чи потрібно оплачувати такий лікарняний?
социальные гарантии (оплачиваемый отпуск, больничный) соціальні гарантії (оплачувана відпустка, лікарняний)
Он вызывает больничный персонал, женщина спасена. Він викликає лікарняний персонал, жінка врятована.
Как начислять "больничный" в ночную смену? Як нараховувати "лікарняний" в нічну зміну?
Можем ли мы оплатить такой больничный? Чи може підприємство оплатити такий лікарняний?
Расчет заработной платы, больничных, компенсаций. нарахування заробітної плати, лікарняних, компенсацій.
Количество мест характеризует больничные места. Кількість ліжок характеризує лікарняні місця.
3 Crank Руководство Больничная койка 3 Crank Керівництво Лікарняне ліжко
Стоимость больничного лечения неуклонно растёт. Вартість лікарняного лікування неухильно зростає.
Огонь быстро распространился по больничному зданию. Вогонь швидко поширився по лікарняному будинку.
Муниципальная больничная касса города Киева Муніципальна лікарняна каса міста Києва
долговечная хлопковая профессиональная больничная длинная подушка довговічна бавовняна професійна лікарня довга подушка
9) санитарной и больничной служб. 9) санітарної и Лікарняної служб.
Как стать больничным клоуном в г. Днепр? Як стати лікарняним клоуном в м. Дніпро?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!