Примеры употребления "Благородные" в русском

<>
благородные металлы (золото, серебро, платина); благородні метали (золото, срібло, платина);
Почему и какие газы называются "благородные" Чому і які гази називаються "благородними"
Апостиль имеет благородные французские корни. Апостиль має благородне французьке коріння.
Завершились съемки украинской комедии "Благородные бродяги" Завершилися зйомки української комедії "Шляхетні волоцюги"
Благородные освобождаются от личной подати. Благородні звільняються від особистої податі.
Страницы в категории "Благородные металлы" Сторінки в категорії "Благородні метали"
Мать имела тоже благородные шотландские корни. Мати мала теж благородні шотландські корені.
Отдельно среди них выделялись благородные металлы. Окремо серед них виділялись благородні метали.
Попутно добываемые благородные и рассеянные металлы. Попутно видобуваються благородні і розсіяні метали.
3) Благородные (золото, серебро, платина с платиноидами). 3) благородні (золото, срібло, платина з платиноїдами);
Прекрасный благородный вид обработанного дерева. Прекрасний благородний вид обробленого дерева.
Хорошие парни благородны, помпезны и предсказуемы. Хороші хлопці благородні, пишні і передбачувані.
Специализировался на ролях благородных иностранцев. Спеціалізувався на ролях благородних іноземців.
Первая благородная истина о страдании. Благородна істина про причини страждання.
Где гражданин с душою благородной, Де громадянин з душею благородної,
А я - с благородными человеческими существами. А я - з благородними людськими істотами.
Гусь - одна из четырёх "благородных" контрад. Ока є однією з чотирьох "шляхетних" контрад.
Лавровый лист - высушенный лист благородного лавра. Лавровий лист - висушене листя благородного лавра.
И благородно отошла в сторону. І благородно відійшла в сторону.
Благородное искусство владения клинком, 2008. Благородне мистецтво володіння мечем, 2008.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!