Примеры употребления "Бессмертие" в русском

<>
Казаки 3 коды на бессмертие Козаки 3 коди на безсмертя
Желает получить королевскую кровь, чтобы обрести бессмертие. Бажає отримати королівську кров, щоб стати безсмертним.
Бессмертие обрел только роман "Дракула". Безсмертя знайшов тільки роман "Дракула".
путешествие Гильгамеша в попытке обрести бессмертие. подорож Гільгамеша в спробі здобути безсмертя.
• в бессмертие души и воскресение тела. • у безсмертя душі і воскресіння тіла.
Цветная гравюра подарили их образам бессмертие. Кольорова гравюра подарувала їхнім образам безсмертя.
Женские скульптуры символизировали непобедимость и бессмертие воинов. Жіночі статуї символізували непереможність і безсмертя воїнів.
Можно ли научным путем доказать бессмертие души? Чи можна науковим шляхом довести безсмертя душі?
Человек всегда мечтал о бессмертии. Людина здавна мріяла про безсмертя.
Выставка архивных документов "Закаленные бессмертием" Відкриття документальної виставки "Загартовані безсмертям"
Какие животные научат нас бессмертию? Які тварини навчать нас безсмертя?
Экспедиция по поискам эликсира бессмертия. Експедиція з пошуків еліксиру безсмертя.
Археологи обнаружили древний "эликсир бессмертия" Археологи виявили древній "еліксир безсмертя"
Это вещество называлось "эликсиром бессмертия". Ця речовина називалося "еліксиром безсмертя".
Вернадский был сторонником бессмертия жизни. Вернадський був прихильником безсмертя життя.
Бессмертия у смерти не прошу... Безсмертя у смерті не прошу...
Вечнозеленое дерево является символом бессмертия. А вічнозелене дерево символізує безсмертя.
Лунный заяц толчёт снадобье бессмертия. Місячний заєць товче зілля безсмертя.
Адапа отказался от дара бессмертия. Адапа відмовився від дару безсмертя.
Египтяне разработали учение о бессмертии души. Єгиптяни розробили вчення про безсмертя душі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!