Примеры употребления "Безналичным" в русском

<>
безналичным переводом в середине ПУМБ. безготівковим переказом в середині ПУМБ.
Варианты оплаты: безналичным и наличным расчетом. Варіанти оплати: безготівковим і готівковим розрахунком.
Пополнение Может быть наличным или безналичным Поповнення Може бути готівковим або безготівковим
Безналичным перечислением на счета нашей компании Безготівковим перерахуванням на рахунки нашої компанії
Рассчитываться возможно безналичным и наличным путём. Розраховуватися можливо безготівковим і готівковим шляхом.
безналичным перечислением на счета держателей акций; безготівковим перерахуванням на рахунки власників акцій;
пополнение счета наличным и безналичным путем. поповнення рахунку готівковим та безготівковим шляхом.
как наличным, так и безналичным способом як готівковим, так і безготівковим способом
Пополнение карточного счета безналичным путем возможно: Поповнення карткового рахунку безготівковим шляхом можливе:
Возможна оплата безналичным платежом + 10% (от 10000р.) Можлива оплата безготівковим платежем + 10% (по 10000р.)
Покупка билетов по безналичному расчету: Купівля квитків за безготівковим розрахунком:
Что такое безналичный денежный оборот? Що таке безготівковий грошовий оборот?
Безналичные расчеты с клиентами банка. Облік безготівкових розрахунків клієнтів банку.
2) систему безналичного денежного оборота; 2) систему безготівкового грошового обороту;
Безналичные расчеты - это банковские операции. Безготівкові розрахунки - це банківські операції.
В наличной или безналичной формах У готівковій або безготівковій формах
Наличная и безналичная форма оплаты Готівкова і безготівкова форма оплати
Операции с безналичными банковскими металлами Операції з безготівковими банківськими металами
Наличное и безналичное пополнение счета Готівкове та безготівкове поповнення рахунку
10% - в наличном или безналичном золоте. 10% - у готiвковому чи безготiвковому золотi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!