Примеры употребления "Банкам" в русском с переводом на украинский

<>
Нацбанк Украины ужесточил требования к банкам Нацбанк України посилив вимоги до банків
банкам и аудиторским / консалтинговым компаниям; банкам і аудиторським / консалтинговим компаніям;
67,7% опрошенных украинцев не доверяют отечественным банкам. 77% опитаних українців не довіряють комерційним банкам.
состояния доверия к банкам, банковской паники. стану довіри до банків, банківської паніки.
Call-центрам Интернет-магазинам Банкам Call-центрам Інтернет-магазинам Банкам
Банкам Строительным компаниям Социальным организациям Банкам Будівельним компаніям Соціальним організаціям
Банковский департамент выдает ссуды коммерческим банкам. Банківський департамент видає позички комерційним банкам.
Заемщикам и банкам станет проще жить Позичальникам і банкам стане простіше жити
При этом решающая роль принадлежит 10 банкам. При цьому вирішальна роль належить 10 банкам.
6) с уплатой уполномоченным банкам комиссионного вознаграждения; 6) з оплатою уповноваженим банкам комісійної винагороди;
Доверие банкам составило 28,6%, кредитным союзам - 24,4%. Довіра банкам склала 28,6%, кредитним союзам - 24,4%.
Отправляйте на проверку в Банк Відправляйте на перевірку до Банку
НБУ ликвидировал банк "Киевская Русь" НБУ ліквідував банк "Київська русь"
Это незавершённая статья о банках. Це незавершена стаття про банки.
Банкротства частных банков вполне допустимы. Банкрутства приватних банків цілком припустимі.
Холодная пелтя хранится в банках. Холодна пелтя зберігається у банках.
Привилегированных акций банк не выпускал. Привілейовані акції Банком не випускаються.
платежные карточки, эмитированные зарубежными банками; платіжні картки, емітовані іноземними банками;
Высота контролируемых банок и бутылок Висота контрольованих банок і пляшок
Фасовка: 250г в железной банке. Фасовка: 250г в залізній банці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!