Примеры употребления "Архитекторам" в русском с переводом на украинский

<>
Пальмовую ветвь здесь передают византийским архитекторам. Пальмову гілку тут передають візантійським архітекторам.
Архитекторам, дизайнерам и просто физическим лицам... Архітекторам, дизайнерам і просто фізичним особам...
Архитекторам поручали проекты создания главного фасада. Архітекторам доручали проекти створення головного фасаду.
Архитектор творил в стиле классицизма. Архітектор творив в стилі класицизму.
Собор святого семейства архитектор Гауди. Собор Святого Сімейства архітектора Гауді;
Проект храма подготовил архитектор Ландесман. Проект храму складено архітектором Ландесманом.
Архитекторами максимально использовано подземное пространство. Архітектори максимально використали підземний простір.
Приглашаем к взаимовыгодному сотрудничеству архитекторов! Запрошуємо до взаємовигідної співпраці архітекторів!
Дворец Корнякта построен итальянскими архитекторами. Палац Корнякта побудований італійськими архітекторами.
Проект пирамида принадлежала знаменитому архитектору Имхотепу. Проект піраміди належав відомому архітектору Імхотепу.
Этот двухэтажный отель принадлежал самому архитектору. Цей двоповерховий готель належав самому архітекторові.
К реконструкции он пригласил известного нидерландского архитектора Питера Кёйперса. Його відновили за проектом відомого нідерландського архітектора Пітера Кейперса.
Строительством руководил архитектор Теодор Талёвский. Керував процесом архітектор Теодор Талевський.
Известный итальянский архитектор Джакомо Кваренги. Учень італійського архітектора Джакомо Кваренгі.
Архитектором стадиона был Раффаэле Леоне. Архітектором стадіону був Раффаеле Леоне.
архитекторы: Юлиан Захариевич, Иван Левинский; архітектори: Юліан Захарієвич, Іван Левинський;
Член Гильдии ландшафтных архитекторов Украины; Член Гільдії ландшафтних архітекторів України;
копирование наших работ другими архитекторами копіювання наших робіт іншими архітекторами
Реставрацию собора поручили архитектору Герману Боллю. Реставрацію собору доручили архітектору Герману Болле.
Разработать проект поручили архитектору Л. Н. Бенуа. Розробити проект доручили архітекторові Л. Н. Бенуа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!