Примеры употребления "Анонимная" в русском

<>
анонимная отправка статистики команде GridinSoft; анонімна відправка статистики команді GridinSoft;
Что такое временная / одноразовая / анонимная почта? Що таке тимчасова / одноразова / анонімна пошта?
Незаконной признается и анонимная материальная поддержка. Незаконної признається і анонімна матеріальна підтримка.
Биткойн часто презентуется как анонимная система платежей. Біткойн часто сприймається як анонімна система платежів.
"Поступило анонимное сообщение о минировании. "Надійшов анонімний дзвінок про мінування.
Бороться с коррупцией анонимно неэффективно. Боротися з корупцією анонімно неефективно.
Все звонки анонимны и бесплатны. Усі дзвінки анонімні та безкоштовні.
Анонимный 3 года назад в Studio • 0 Анонім 3 роки тому в Studio • 0
анонимными лицами или под псевдонимом; анонімних осіб або під псевдонімом;
Применялось исключительно анонимное анкетирование сотрудников. Застосовувалося виключно анонімне анкетування співробітників.
Регистрация не требуется, почта полностью анонимна. Реєстрація не потрібна, пошта повністю анонімна.
Еще 3 звонка были анонимными. Ще 3 дзвінка були анонімними.
Процедуры анонимного рецензирования и редактирования Процедури анонімного рецензування та редагування
Возможно ли, чтобы доставка была анонимной? Чи можливо, щоб доставка була анонімною?
Также можно заполнить анонимную анкету. А також заповнити анонімну анкету.
Тестирование является анонимным и добровольным. Опитування є анонімним та добровільним.
Интегрированная возможность использования анонимной сети Tor. Інтегрована можливість використання анонімної мережі Tor.
Анонимный просмотр, действительно защита конфиденциальности. Анонімний перегляд, дійсно захист конфіденційності.
Можно сообщения оставлять и анонимно. Ви можете залишити повідомлення анонімно.
Все обращения анонимны и конфиденциальны. Всі дзвінки анонімні і конфіденційні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!