Примеры употребления "Аллу" в русском

<>
Воспитали внучек Аллу и Анну. Виховали доньок Аллу та Ганну.
Алла Вербер: легендарная личность России Алла Вербер: легендарна особистість Росії
"АНИМА" - выставка живописи Аллы Романив. "АНІМА" - виставка живопису Алли Романів.
"Сам аллах" - услышал в ответ. "Сам аллах" - почув у відповідь.
Творчество М. Алле была многогранной. Творчість М. Алле була багатогранною.
Моя гра с Аллой Бублий. Моя гра з Аллою Бублій.
Был женат на Алле Пугачевой. Був одружений на Аллі Пугачовій.
Алла засмеялась лукаво: "А вы?" Алла засміялась лукаво: "А ви?"
Была близкой подругой Аллы Горской. Була близькою подругою Алли Горської.
Якобы террористы кричали "Аллах Акбар". Терористи нібито кричали "Аллах Акбар".
Алле считает, что эта гипотеза нереалистична. Алле вважає, що ця гіпотеза нереалістична.
Имел продолжительный роман с Аллой Гришко. Мав тривалий роман з Аллою Гришко.
Художник по гриму: Алла Леонова Художник із гриму: Алла Леонова
и приурочены к юбилею Аллы Пугачёвой. та приурочені до ювілею Алли Пугачової.
Воистину, Аллах любит беспристрастных (60:8) Воістину, Аллах любить справедливих (60:8)
Алла Терновая (19 лет, Украина) Алла Тернова (19 років, Україна)
Свадьба Аллы Пугачёвой и Максима Галкина. Весілля Алли Пугачової та Максима Галкіна.
Слово "Аллах" повторяется свыше 200 раз [2]. Слово "Аллах" повторюється понад 200 разів [2].
Хижняк Алла Александровна - ответственный секретарь. Хижняк Алла Олександрівна - відповідальний секретар.
У Аллы Цупер все это имеется. У Алли Цупер все це є.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!