Примеры употребления "Алла" в украинском

<>
Переводы: все26 алла26
Алла засміялась лукаво: "А ви?" Алла засмеялась лукаво: "А вы?"
Алла Тернова (19 років, Україна) Алла Терновая (19 лет, Украина)
Хижняк Алла Олександрівна - відповідальний секретар. Хижняк Алла Александровна - ответственный секретарь.
Художник із гриму: Алла Леонова Художник по гриму: Алла Леонова
Алла Вербер: легендарна особистість Росії Алла Вербер: легендарная личность России
Так і народився псевдонім Алла Парфаньяк. Так и родился псевдоним Аллы Парфаньяк.
Алла Баянова в журі конкурсу "Романсіада" Алла Баянова в жюри конкурса "Романсиада"
Текст від автора читає Алла Демидова. Текст от автора читает Алла Демидова.
Алла Купріянова народилася в Дніпропетровську (Україна). Алла Куприянова родилась в Днепропетровске (Украина).
Алла з дитинства мріяла стати актрисою. Алла с детства мечтала стать актрисой.
Басалаєва Алла Валентинівна, група "Партія" Відродження " Басалаева Алла Валентиновна, группа "Партия" Возрождение "
невістка - Логвиненко (Міхєєва) Алла Володимирівна, економіст; невестка - Логвиненко (Михеева) Алла Владимировна, экономист;
Алла ШЛАПАК, лідер ГО "Соціальна Справедливість": Алла ШЛАПАК, лидер партии "Социальная справедливость":
1949 - Алла Пугачова, російська співачка, продюсер. 1949 - Алла Пугачева, российская певица, продюсер.
Алла народилася в родині циркового артиста. Алла родилась в семье циркового артиста.
Виставка "Алла Горська: душа українського шістдесятництва" Выставка "Алла Горская: душа украинского шестидесятничества"
Алла ШЛАПАК, лідер партії "Соціальна справедливість" Алла ШЛАПАК, лидер партии "Социальная справедливость"
Крива Алла Василівна - директор Наукової бібліотеки; Кривая Алла Васильевна - директор Научной библиотеки;
Це поле призначене для: Алла зміна Это поле предназначено для: Алла изменение
Тиха Алла Олександрівна - Начальник млинного комплексу Тихая Алла Александровна - Начальник мельничного комплекса
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!